| 
																						 Новости региона 
																																													
		
	
		
			 
							
 Иллюстрация Василия Седляра к произведениям Тараса Шевченко (издание 1931) 
					 | 
	 
	 
		
		 «Кобзарь» Тараса Шевченко издали в переводах на идиш 
		27.11.2018, Украина		29 ноября в 18.00 в Центре иудаики Киево-Могилянской академии состоится презентация двуязычного издания «Кобзаря» Тараса Шевченко, состоящего из оригинальных текстов и их переводов на идиш, сделанных в течение 1920–1930-х годов еврейским поэтом Давидом Гофштейном (1889–1952 ).  
Книга иллюстрирована рисунками известного художника-бойчукиста Василия Седляра (1899–1937), которыми было оформлено уникальное издание «Кобзаря» 1931 года.  
И художник, и переводчик стали жертвами сталинских репрессий. Василий Седляр был расстрелян в 1937 году, а Давид Гофштейн – 1952 года. 
Участники презентации: 
Оксана Пашко, редактор издания «Шевченко Тарас. Кобзарь. Избранные произведения: издание-билингва», 
Оксана Щерба, консультант по языку идиш, 
Модератор: 
Леонид Финберг, главный редактор издательства «Дух и Литера». 
Проект реализован при поддержке Украинского культурного фонда. 
  
				Наверх
	
	
 
																																	
										 |