| 
																						 Комментарии и анализ 
																																													
		
	
		
			 
							
 Фото со страницы Радио Свобода 
					 | 
	 
	 
		
		 Мой народ 
		18.12.2018		18 декабря – международный день мигранта. 
Чешский тележурналист, снимавший меня для передачи «Вавилон», спросил, где я чувствую себя дома. Я задумался и не смог сразу ответить. Точнее, я ответил, но как-то смазано, хотя и искренне: мол, я человек-транзит, сменил пять стран, полдюжины городов и чувствую себя дома только в гостинице. Я не уточнил, что к гостиницам у меня отношение американское. Тоньше всех природу гостиничной жизни, мне кажется, понимают американцы. Я вспоминаю книги Фитцджеральда, Сэлинджера, Капоте: в их прозе гостиницы, мотели, пансионы – это перевалочные пункты между жизнью и смертью. Герои американских книг лихорадочно трахаются, умирают, убивают, кончают с собой чаще всего в отелях. Так завершается американское путешествие. Постояльцы регистрируются в гостиницах, чтобы после расстаться с жизнью навсегда. Недаром американское выражение check out означает не только «выписаться», но и «умереть». 
Про старые церкви говорят – «намоленные». Дом тоже надо «надышать». Это работа нескольких поколений. Работа неустанная. XX век радикально изменил представление о доме, сам образ дома. Революционеры в коричневых и черных рубашках, в комиссарских кожанках не оставили от дома камня на камне. Миллионы людей переселились в котлованы социалистических строек, в бараки Дахау, газовые камеры Освенцима, а выжившие разбрелись по коммуналкам. Целые народы выселяли из домов их предков, а опустевшие дома заселяли безликими массами. 
В самом начале пятидесятых годов прошлого века в международном праве появился термин «перемещенные лица» (DP): их счет шел на миллионы. Это были люди, которых вторая мировая война лишила дома и родины. У Анны Ахматовой есть такие стихи: 
Нет, и не под чуждым небосводом, 
И не под защитой чуждых крыл, -  
Я была тогда с моим народом, 
Там, где мой народ, к несчастью, был. 
Стихи, как и время, в котором жила поэтесса, – патетичные. Анна Ахматова не любила эмигрантов. Бог ей судья. У меня совсем другое понимание дома и другое чувство национальной близости. Без всякой патетики, но не без гордости я могу назвать народ, к которому я принадлежу уже сорок лет. Мой народ – это перемещенные лица, полит- и просто эмигранты, беженцы, бродячие собаки Европы. Я – патриот. 
Игорь Померанцев 
				facebook.com 
				Наверх
	
	
 
																																	
										 | 
										
																																														
													
													
													 |